نوپندار: پیاده سازی و ترجمه فایل های صوتی

آیا جهت سخنرانی ها، جلسات گروهی، نشست های تخصصی و دوبله ی فیلم ها و نرم افزارهای خود نیاز به پیاده سازی، تایپ یا ترجمه ی فیلم یا فایل صوتی دارید؟
آیا می خواهید متن جلسات و سخنرانی مدیران سازمان خود را با کیفیتی ممتاز تایپ و ارائه کنید؟
آیا قدرت درک ادبی و تخصصی پیاده ساز جهت ویرایش دستوری جمله بندی ها برایتان اهمیت دارد؟
آیا ویرایش متن هایی که بدون توجه به نکات دستور زبان فارسی تایپ شده اند برایتان خسته کننده و وقت گیر است؟
آیا جهت ترجمه فارسی به انگلیسی جلسات کانونی و مصاحبه های عمیق تحقیق بازار و پژوهش کیفی همکاری پیاده ساز حرفه ای را می خواهید؟
آیا می خواهید کیفیت ترجمه های فارسی به انگلیسی شما مورد تایید نشریات ISI قرار گیرد؟
کیفیت حرفه ای را از ما بخواهید.

نوپندار با ۱۰ سال تجربه پیاده سازی فایل های صوتی از فارسی به فارسی، فارسی به انگلیسی و انگلیسی به فارسی تا کنون مفتخر به همکاری با ۱۵ سازمان دولتی، ۱۲ موسسه پژوهشی بین المللی و افراد حقیقی و حقوقی دیگر بوده است. از جمله این سازمان ها می توان به شورای عالی انقلاب فرهنگی، شورای شهر تهران، شهرداری تهران، سازمان محیط زیست، وزارت بهداشت، سازمان صنایع کوچک و شهرک های صنعتی، سپاه پاسداران جمهوری اسلامی، وزارت دفاع و پشتیبانی نیروهای مسلح، بنیاد نخبگان، معاونت راهبردی ریاست جمهوری، صدا و سیما، نمایندگی های ایرانی موسسات تحقیق بازار اروپا و دانشگاه های متعدد اشاره کرد.

توضیحات بیشتر و نمونه کارهای تایپ، ترجمه و دوبله روی سایت موجود است.

دوشنبه ۳۰ شهریور ۱۳۹۴
725 بازدید

درباره جواد حسینی:

من جواد حسینی، مدیرعامل شرکت ایران نوپندار هستم. برای دانشگاه ها و موسسات بین المللی کار پیاده سازی و ترجمه فایل صوتی، زیرنویس گذاری و دوبله و بعضی کارهای دیگر انجام می دهم.
نقش: مدیر
6 نوشته ی وی را ببینید

نوشته های پیشین

پاسخ دهید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

برچسب‌ها, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

برای لود این صفحه 82 عملیات در 1٫342 ثانیه انجام شد.
طراح سایت: شرکت خدمات فناوری اطلاعات و ارتباطات نوپندار
www.irannopendar.com
آغاز فعالیت سایت در 30 مهر 1394